Side-Line Magazine: Привет, Адриан! Прошло три года в
агонии с момента релиза альбома "Nigredo". На данный момент это самый
большой перерыв между выходами альбомов в твоей истории. Ты заявлял
несколько раз, что работать над новыми композициями для тебя
настоятельная необходимость, и что ты даже испытываешь физическую боль,
если тебе не удается реализовать эту потребность. Отличался ли в этом
смысле процесс работы над твоим девятым альбомом в сравнении с
предыдущими релизами?
Adrian Hates: Всегда
отличается. Ни разу такого не было, чтобы работа над новым альбомом
была похожа на работу над предыдущими. Потому что, и я всегда это
говорю, моя концепция работы над музыкой - не иметь концепции как
таковой, что, в принципе, означает, что мне нравится заново открывать
себя и переосмысливать техники, которые мы используем. Так, во время
создания альбома "Nigredo" мы с
Гауном:А практически сутками
работали вместе. Во время же создания "Некролога" были очень долгие
периоды времени, когда я работал один. Это было больше похоже на... Я
ненавижу слово "совещание", но более подходящее сейчас не приходит на
ум. Так вот, это было больше похоже на совещания, сессии или как там
это называется, когда мы встречались, что-то ели, что-то пили, затем
вместе слушали новый материал в его текущем состоянии, и после
прослушивания, вместе обсуждали детали. У всех была благоприятная
возможность высказать свое мнение, выразить "фидбэк", поделиться своими
идеями, своей философией, а уже после мы решали, каким образом
продолжить работу. Так что я был марионеткой. (
смеется) В
каком-то смысле, по крайней мере! Реализуя и претворяя в реальность то,
что мы вместе решили. Кроме того, знаешь, творческий процесс, процесс
создания музыки нельзя распланировать. И это позитивная сторона
вопроса. Каждый раз так случается, что, работая над композициями, а
затем и над микшированием, я перерастаю то, что уже было создано,
игнорирую всё, о чем прежде принял решение, и вместо этого создаю всё
заново. Это - свобода творчества, и я наслаждаюсь ею. Это то, что
делает для меня работу над музыкой интересной. Если бы я хотел
заниматься обычной работой, я бы ее нашел и получил. Но свобода -
главная причина, почему я занимаюсь музыкой. Потому что ты чувствуешь,
что переосмысливаешь себя самого, заново себя открываешь.
Side-Line Magazine: Я надеюсь, что сейчас всё, что
причиняло боль, устранено. Как ты чувствуешь себя сейчас, учитывая эту
твою недавнюю психиатрию от музыки?
Adrian Hates: (
смеется) Я чувствую себя лучше!!
Side-Line Magazine: (
смеется) Отлично!
Adrian Hates:
Это был несколько болезненный процесс, я могу в этом признаться.
Самокопание никогда не было забавной штукой, но оно помогает. Я считаю,
это как исследовать новую страну, новую территорию. Это даже
вдохновляет, заставляет тебя задавать вопросы, закрывать глаза и
открывать их снова, чтобы взглянуть на вещи под другим углом зрения.
Определенно это благо, это благословение.
Side-Line Magazine: Как будто родился заново?
Adrian Hates:
Да! Именно. Многие люди продолжают спрашивать меня, почему мои альбомы
такие мрачные и так полны меланхолии, неужели в моей жизни нет
счастливых моментов, которые, ну-у, могли бы вдохновить меня на
написание счастливой музыки, а я на это отвечаю: знаете, что?
Существует тьма всего, но музыка - это мой способ избавляться от
негатива. Если я сижу на лугу с бокалом доброго вина в руке, я воистину
не вижу необходимости браться за карандаш и бумагу, и записывать то,
что я чувствую
в этот конкретный момент, потому что в этот
конкретный момент я просто счастлив и проживаю этот момент. Так что,
когда я сижу и чувствую, что что-то беспокоит меня глубоко внутри, вот
тогда я начинаю копаться, чтобы вырвать это из себя, чтобы избавиться
от этого, чтобы вывести это из своей системы. Вот тогда я пишу.
Side-Line Magazine: Ясности ради, я хотел бы сейчас
поговорить о деталях истории, рассказанной в недавних релизах. Итак,
"MenschFeind" произвел на свет вирус. Можешь ли ты описать и
происхождение вируса, и его ужас?
Adrian Hates: В
этом случае мне пришлось бы слишком погрузиться в детали, а я бы не
хотел этого делать, потому что люблю, когда слушатели сами их находят и
открывают для себя. В буклете к лимитированному изданию альбома
"Nigredo" у нас изложена серьезная мифология. Дополнением к ней служат,
конечно, и тексты к этим трем релизам: "Giftraum", "Nigredo" и
"MenschFeind". Вирус определенно родился, но родился он на "Nigredo", а
в "MenschFeind" можно наблюдать, как беспомощно и странно люди решают
проблемы, как они реагируют на них, как они перегибают палку.
Side-Line Magazine: Ставя их в такие бесчеловечные условия, как жизнь в подземных камерах и каннибальские маски на лицах?
Adrian Hates:
Именно. Затем, с каждой песней этого альбома, мы узнаем, что из всего
этого получилось, что случилось с детьми в целом, что случилось со
взрослыми, что случилось со всем остальным миром. Вот, в принципе, о
чем альбом.
Side-Line Magazine: Над обложкой сингла "The Plague" работали фотограф
Ларс Лангемайер и мастер компьютерной графики
Инго Рёмлинг. А мальчик с обложки "MenschFeind" вырос в тебя,
Адриан,
в такого, какой ты сейчас. Неотразимая новая концепция кажется в этот
раз намного более личной и открытой, чем когда бы то ни было.
Согласишься с этим?
Adrian Hates: Хм, интересная
перспектива... Мне несколько сложно прокомментировать это сейчас.
Возможно, потому что работа над альбомом завершилась совсем недавно и
мне сложно дистанцироваться, чтобы взглянуть на него с определенной
перспективы, если ты понимаешь, о чем я. Альбом еще действительно
слишком свеж, чтобы отстраненно его рассматривать. Но он определенно
очень личный и, опять-таки, возможно, он таким получился из-за того,
что я слишком много времени проводил в студии один. Это естественно
сказывается на результате, потому что, работая таким образом, ты можешь
очень глубоко погрузиться в то, что делаешь. Можешь быть очень нежным и
мягким. Один из моментов, который я очень люблю, это окончание альбома.
"The Valley" - ошеломляющая композиция для меня. "Tears of Joy" и "Son
of a Thief", например, тоже. Эти композиции не отпускали меня, они
очень, очень, очень трогательные. И они до сих пор не отпускают. Да,
мне действительно пока очень сложно ответить на твой вопрос. Мне
думается, тебе придется спросить меня еще раз в следующем году.
Side-Line Magazine: Тебе приходила в голову когда-нибудь мысль взять
Diary Of Dreams и "перевести" его в короткий фильм, чтобы обрести более широкую аудиторию?
Adrian Hates:
Миллион раз приходила, но только не для того, чтобы обрести более
широкую аудиторию, а по той причине, что результат мог бы оказаться
радикальным. И, кстати, знаешь, работа с
Ларсом и
Инго -
это благословение. Эти два парня просто восхитительны. Если бы у меня
была команда таких, как они, с кем можно было бы работать над фильмом,
тогда, я уверен, мы могли бы снять, вероятно, самый изумительный фильм
в жанре хоррор или триллер. Каких, кстати, я не видел уже очень долгое
время, потому что, я считаю, что в фильмах, которые появляются сейчас,
есть одна проблема: у них может быть великолепный видеоряд, но при этом
жалкий сценарий. Это, в целом, то, чего мне не хватает. Мы бы с
Гауном:А и группой, по крайней мере, позаботились о том, чтобы сценарий был столь же шокирующим, как и видеоряд.
Side-Line Magazine: Фильм был бы на английском?
Adrian Hates:
Хм, возможно. А, возможно, на двух языках: немецком и английском. Мне
нравится их комбинировать, я постоянно этим занимаюсь в текстах песен и
в мифологии. Мы уже писали для альбома "Nigredo" текст мифологии на
двух языках. Причем, это не были переводы, а изначально некоторые части
были написаны на немецком, некоторые - на английском. Я знаю, что
многих это сбивает с толку, но меня такая работа с языками приводит в
восхищение. Эта же техника будет применена и на новом альбоме.
Side-Line Magazine: Сингл "The Plague" выйдет на лейбле
Accession Records, но не будет издан на
Метрополисе?
Adrian Hates: Это старая проблема
Метрополиса
с синглами. Они на самом деле не выпускают синглы. Те несколько
синглов, которые были ими выпущены, были записаны группами
коммерческого толка, а
Diary Of Dreams к таковым не относится.
Side-Line Magazine: Синглы не выпускаются по соображениям отсутствия с них прибыли?
Adrian Hates:
Я бы предположил, но я не хочу вкладывать слова в уста Дэйва Хекмена.
Определенно возник бы вопрос, на который ему пришлось бы ответить. Я
считаю слово "прибыль" не настолько необходимым, чтобы найти причину
для релиза сингла.
Side-Line Magazine: Новая версия песни "Traumtänzer"
является благодарностью твоим фанам и друзьям за то, что они приходили
на концерты во время турне "Live Nigredo'05". Почему был выбран именно
этот трек?
Adrian Hates: Очень просто в
действительности. Он был выбран, потому что во время турне было два
момента, впечатлившие и нас, и публику больше всего: концертное
исполнение "Traumtänzer" и акустическая версия "AmoK". Эти две
композиции были действительно кульминацией выступления для многих
зрителей в зале. Если бы вы спросили их, если бы провели среди них
опрос, то с вероятностью 90% услышали бы цитаты из "Traumtänzer" и
"AmoK". И это можно было услышать, стоя на сцене. Люди просто сходили с
ума, когда мы начинали исполнять эти две песни. И это настолько
по-другому, понимаешь? Не так много групп, которые выходят на сцену и
исполняют подобную музыку, которые в итоге начинают исполнять клубные
песни в акустике, когда звучат только голос и фортепиано.
Side-Line Magazine: Это намного сокровеннее.
Adrian Hates:
Да, это так. А еще это было для меня очень странно, если ты спросишь
меня об этом сейчас. "AmoK" безусловно задумывалась как баллада, она
никогда не былa клубным треком, но мне пришлось это осознать пару лет
назад. В то время как "Traumtänzer" была просто восхитительным моментом
для аудитории, каждый концерт подтверждал это - включая Южную Африку,
Грецию, Израиль и все остальные страны, в которых мы выступали, даже
Америка! Зрители пели припев вместе со мной и пели сами в конце песни.
Во многих странах мы исполняли эту песню с акустической кодой, только
фортепиано, - и опять зрители пели рефрен сами! Это был очень волнующий
момент, ты можешь услышать это на DVD, услышать на альбоме "Alive". Ты
действительно можешь слышать, как сотни людей поют "Traumtänzer". Это
были просто трогательные мгновения, разделенные со всеми. И я подумал,
что именно эта песня, во время исполнения которой между тобой и залом
установилась такая общность, является лучшей песней, чтобы с ее помощью
снова выразить свою благодарность за невероятный тур, за невероятные
мгновения. Я безумно благодарен за этот тур, все мы благодарны. Это был
самый лучший, самый незабываемый тур, который мы когда-либо отыграли.
И, чтобы быть совсем точным, это было самое насыщенное и удивительное
время в моей жизни.
Side-Line Magazine: Эта песня определенно является
поразительным связующим звеном между группой и фанами. Как отзывались
на нее фаны, не знающие немецкого языка?
Adrian Hates:
Изумительно! Они действительно знают каждую строчку этой песни!
Конечно, я имею в виду, я должен признать, что... ну, иногда это
немного странно звучит, потому что некоторые люди шепчут себе под нос,
когда не знают текста, или бормочат, или... Но у меня сложилось
впечатление, что многим людям, многим настоящим фанам настолько
интересно, о чем я пою, что они всерьез работают с текстами. Ты
представить себе не можешь, как много писем я получаю от фанов, в
которых они пишут, что они всерьез занялись изучением немецкого языка,
чтобы полностью понимать тексты. На меня это произвело огромное
впечатление. Я получаю письма от фанов из Америки и из других
англоговорящих стран. Они получают огромное удовольствие от немецких
текстов, что для меня оказалось большим сюрпризом. Конечно, это очень
лестно, и здорово, что так и есть, потому что это дает свободу
пользоваться теми языками, на которых я хочу писать. Я уже как-то
пользовался французским языком, когда работал над альбомом "Freak
Perfume". Если бы я мог говорить на еще каких-нибудь языках, уверен, я
использовал бы и их.
Side-Line Magazine: Насколько решающими являются клубные песни для группы на данной сцене, чтобы не быть обделенной вниманием?
Adrian Hates:
У меня уже был чуть раньше разговор на эту тему, поскольку она, похоже,
занимает умы многих людей в наше время. Им кажется, что ключевое
значение имеет клубный материал, что он исключительно важен для того,
чтобы стать узнаваемыми, чтобы задержаться в памяти слушателей.
Конечно, в определенном смысле так и есть. Я считаю, знаешь, что писать
клубную музыку ради, черт возьми, самой клубной музыки только потому,
что тебе нужен клубный трек, это ужасно, и я никогда бы не стал этого
делать. "Nigredo" - лучшая тому иллюстрация. На этом альбоме у нас есть
"Giftraum", "Psycho-Logic" и "kindrom", но эти три трека нельзя назвать
классическими клубными треками, однако они исполняются в клубах,
понимаешь? Я не знаю, сколько треков с нового альбома попадут в клубы.
Если честно, вряд ли есть что-то, что заботило бы меня меньше этого. Их
либо будут крутить в клубах, либо нет. Помню, раньше, на заре
Diary Of Dreams, меня беспокоило, что какие-то треки ни разу не крутились в клубах, но сейчас мне это безразлично.
Side-Line Magazine: Уровень доверия к группе,
которая выпускает не только концертный альбом ("Alive"), но и DVD
("Nine In Numbers"), невероятно высок. Оказали ли эти релизы
благотворное влияние на концертные выступления?
Adrian Hates:
Самое смешное во всем этом то, что у меня дома в шкафу хранятся
тридцать, сорок или даже пятьдесят видеопленок с записями наших
концертных выступлений. И я никогда не смотрю их. Я ненавижу смотреть
на себя, я вообще считаю это глупым. Поэтому этот DVD стал для меня
вызовом, ведь я вынужден был смотреть на себя. Получилось неплохо, мне
думается. Раньше я вел себя во время собственных выступлений очень
деструктивно, мне это никогда не нравилось.
Side-Line Magazine: Ты произвел на себя впечатление?
Adrian Hates:
Эээ, я не стал бы говорить "произвел впечатление"! Но я был удивлен, в
позитивном смысле этого слова, давай скажем так. Я считаю, что не
запись концертного альбома и не видео для DVD оказали благотворное
влияние на наши выступления, а, наоборот, турне повлияло на нашу
студийную работу. Понимаешь, звучать на сцене полносоставной группой
(клавишные, бэк-вокал, гитара, второй бэк-вокал, полная барабанная
установка, я на вокале и с гитарой) было для нас чем-то другим, чем-то
абсолютно новым. По совокупному звучанию, по всей сложности звука. И мы
звучали очень внушительно, две гитары - это было почти брутально.
Многие подходили к нам после концертов и говорили: "Знаете, мы любим
вашу музыку на дисках, но то, как вы звучите на концертах, это
поразительно, это совсем по-другому, намного сильнее!". Это заставило
меня в определенном смысле задуматься. Я подумал, ок, что именно
сильнее? Что не так? И тут ты начинаешь детально анализировать свои
выступления, и, естественно, уже по-другому себя слушаешь. Я
переговорил со своими техниками после того, как они послушали альбом, и
они сказали, что, ага, это было ожидаемо, что это был предсказуемый
результат после семидесяти-восьмидесяти концертов с "Нигредо" в багаже.
Процесс обучения очевиден. Если честно, я считаю, что мы все постоянно
учимся и нам все еще многому надо научиться. Мы все несовершенны. Когда
музыкант говорит, что он совершенен, то он не совершенен, а совершенно
глуп. Мы постоянно находимся на пути ученичества, и самое интересное в
нем: ты всегда становишься лучше. Твое умение писать песни становится
лучше, твои аранжировки становятся лучше, твоя работа со звуком
становится лучше, детальнее, филиграннее. Еще есть так много вещей,
которым нам следует научиться. И именно это заставляет нас идти дальше:
возможность стать еще лучше.
Side-Line Magazine: А повлияет ли это на звучание нового альбома?
Adrian Hates: Очень надеюсь на это!
Side-Line Magazine: Для трилогии было написано
тридцать треков, но, к сожалению, некоторые из них были забракованы и
их никто не слышал. Были ли эти треки полностью завершены и вносили ли
они вообще вклад в общую историю трилогии?
Adrian Hates:
Нет, к сожалению, они совсем не имели отношения к истории и до сих пор
хранятся в чулане. А теперь туда отправилась еще пара-другая песен. (
смеется)
Да, я знаю, многие собрали бы из них какой-нибудь экстра-альбом или
дурацкий миньон с музыкальным мусором, какой только удалось бы
наскрести, и всё ради того, чтобы заработать еще немного денег.
Очевидно, что я к таким людям не отношусь, потому что, как ты уже
знаешь, между нашими альбомами прошло три года. Я просто хотел записать
правильный альбом. Да, после записи "Некролога 43" осталось
несколько незавершенных композиций, которые я очень, очень люблю. Я всё
еще привязан к ним и, если хочешь знать, да, я, вероятно, найду им
место где-нибудь, может быть, даже на новом альбоме, кто знает... Пока
я абсолютно неуверен, но, по крайней мере, есть три песни, на которые я
могу указать пальцем прямо сейчас, песни, которые я определенно не
забуду.
Side-Line Magazine: Ты вынужден был отменить свое выступление с
Diary Of Dreams на фестивале
Bochum Total.
Насколько волнующе было для тебя узнать, что твои фаны больше озабочены
состоянием твоего здоровья, чем раздосадованы, что выступление отменено?
Adrian Hates:
Это было очень, очень трогательно. Я был ошеломлен бесчисленным
множеством сообщений - по электронной почте, по обычной, смс-ками,
через майспейс, как угодно... Все, кто знал хоть какой-нибудь способ
связаться со мной, сделали это. Возможно, потому что это был первый
концерт за двеннадцать лет выступлений, который я отменил. Бывало, я
выступал с высокой температурой, с жесточайшей простудой, с воспалением
горла и кучей других проблем, но никогда не отменял концертов. И люди
привыкли к этому, они знали, что если я отменил концерт, значит, это
было не просто так, значит, у меня на то были очень важные причины.
Side-Line Magazine: Как ты собираешься раскручивать свою новую работу и каковы планы на будущее у
Diary Of Dreams?
Adrian Hates:
Целыми неделями на телефоне, участвуя в интервью как черт знает кто.
После релиза "Нигредо" я дал сто пятьдесят интервью по телефону. Добавь
к этому, что в среднем телефонный разговор длится от часа до полутора
часов...
Side-Line Magazine: (
смеется)
Adrian Hates: (
смеется) Да-да! Ну, а будущее... Очень скоро, конечно, начнется турне, которого мы все очень ждем.
Side-Line Magazine: С Noyce™.
Adrian Hates:
С Noyce™ почти по всей европейской территории, верно. Затем, за
пределами Европы мы будем выступать одни. У нас запланирован тур по
России. Ох, так много интересных стран, о концертах в которых сейчас
ведутся переговоры... И я очень надеюсь, мы сможем вернуться с
концертами в Соединенные Штаты. Более того, в следующем году я буду в
Америке по частным делам. Так, что еще?.. Хм... Впереди у нас огромный
объем работы. Я все еще очень странно себя чувствую, разговаривая о
планах на будущее, о том, чем займусь в следующий раз или завтра,
потому что я только сегодня отослал новый альбом на завод печататься. У
меня действительно еще не было времени, которое я мог бы посвятить
мыслям о том, что будет дальше. Я просто знаю из сложившейся традиции,
что сейчас время для интервью, а когда они закончатся, придет время
отправляться в турне, а потом мы вернемся из турне и наступит время
опять закрыться в студии и работать над новым альбомом! (
смеется)
Side-Line Magazine: (
смеется) Чтобы выступать
с концертам в Северной Америкe, нужно было получить это ужасное
разрешение на работу, но наконец, спустя восемь лет, вам удалось
наградить нас своими концертами во время тура по "Нигредо". Теперь,
когда получение разрешения на работу - не проблема, я верю, что мы
сможем скоро снова вас увидеть, и, возможно, в этот раз вы сможете
выступить в бóльшем количестве городов, чем раньше?
Adrian Hates: К сожалению, ты плохо информирован насчет бюрократии в Северной Америке. Мы должны получить новое разрешение на работу.
Side-Line Magazine: Ох!
Adrian Hates:
Это разрешение на работу действительно в течение трех месяцев, в
этом-то и проблема. Так что теперь мы должны опять пройти через всю эту
бюрократическую процедуру. Но я сделаю всё, что будет в моих силах и в
моей власти, чтобы снова решить эту проблему. Если честно, лично для
меня это турне по Северной Америке было, вероятно, самым тяжелым из
тех, которые я когда-либо совершал, потому что мы практически почти не
спали. Единственная возможность поспать у нас была только в самолете,
когда мы перелетали из одного города в другой. Но в то же время это
турне было самым восхитительным, самым захватывающим переживанием года,
а также невероятно огромным жизненным опытом, потому что оно еще больше
сплотило группу и, конечно же, позволило нам наконец-то встретиться с
фанами, которые ждали нас чуть ли не вечность. Во время этой поездки
зародилась дружба со многими людьми, и теперь мы лично общаемся с теми,
с кем познакомились во время это тура. И я считаю, это здорово! То
есть, я имею в виду, мы общались в то время, которое оставалось после
выступлений, и это было очень здорово, это был замечательный опыт.
Некоторые из промоутеров того турне до сих пор пишут нам письма по
электронной почте, просто так, без какой бы то ни было цели. Просто,
чтобы сказать "Привет! Как дела? Надеемся, вы скоро приедете снова!", и
мы очень счастливы получать такие письма. Это в действительности
означает, что мы произвели хорошее впечатление не только на аудиторию,
но и на промоутеров, и они хотят, чтобы мы вернулись. Это очень хорошо,
это просто замечательно.
Side-Line Magazine: Заканчивая это интервью: Что бы ты хотел сказать нашим читателям и твоим фанам?
Adrian Hates:
Честно? Когда дело доходит до слов, которые я мог бы сказать читателям
и фанам, в моем сердце всегда одно: спасибо, спасибо, спасибо... Я имею
в виду - спасибо за то, что поддерживаете нас, что путешествуете с
нами, за всё то вдохновение, всю ту помощь, все те мысли, энтузиазм,
человеческую помощь, которые вы нам дарили, чтобы вместе с нами пройти
через все эти проблемы, спасибо за то, что вы настолько сильны и
уникальны в этом мире, чтобы продемонстрировать, что, конечно, не
каждый человек совершенен.
Side-Line Magazine: Спасибо тебе,
Адриан, за
то, что уделил нам время, мы очень за это признательны. Ты - личность,
повергающая в трепет. Я только надеюсь, что пройдет менее 3 лет, прежде
чем мы снова услышим тебя. До свидания,
Адриан, с наилучшими пожеланиями.
Adrian Hates: Большое спасибо.
Side-Line Magazine: Спасибо!
Adrian Hates: Пока-пока.